El embajador iraní en España compara el pacto nuclear con una paella: «Trump se ha llevado los ingredientes»

0
153

El embajador de Irán en España, Hassan Ghashghavi, ha asegurado este martes que el acuerdo nuclear «está vivo». En una rueda de prensa celebrada en Madrid, Ghashghavi ha comparado el pacto atómico con la preparación de una paella: «La paellera y el fuego están, pero Donald Trump se ha llevado los ingredientes; no hay nada que cocinar porque los ha puesto en una habitación y la ha cerrado con llave. Si alguien le puede quitar la llave al presidente Trump y sacar el arroz, los mariscos y todos los ingredientes para poder empezar a cocinar, todo está listo».

«Si la otra parte cumple con sus compromisos dentro del acuerdo nuclear no habría ningún problema para continuar con él y lo tendríamos en pleno funcionamiento y no tendrían lugar las preocupaciones actuales», ha añadido el embajador. «La Unión Europea habla siempre del cumplimiento por parte de Irán del acuerdo nuclear, pero no del cumplimiento de la otra parte con el mismo», ha explicado. Ghashghavi, quien era viceministro de Exteriores durante las negociaciones que forjaron el acuerdo alcanzado en 2015, ha lamentado que Estados Unidos, «el policía del mundo, determine que el pacto sea un callejón de un solo sentido«, subrayando que sin embargo ese acuerdo «es una autopista de doble sentido».

Sobre las declaraciones del primer ministro británico, Boris Johnson, sugiriendo que si el actual pacto atómico es inviable podría negociarse un nuevo acuerdo, el representante diplomático persa no ha querido entrar en valoraciones a la «espera de posiciones oficiales» de su Gobierno. Pero ha criticado que la intención del premier pueda ser «que sigamos en una calle de un solo sentido».

Ghashghavi ha comparecido ante los medios españoles para explicar las circunstancias que han rodeado al derribo por error de un avión de pasajeros, el pasado miércoles en Teherán, empezando su intervención con un recuerdo a las 176 víctimas mortales. Ha vinculado el incidente con el asesinato del general Qasem Soleimani, el pasado día 3 de enero con un dron estadounidense. «Si Trump no nos hubiera llevado a un ambiente de guerra, ese avión jamás hubiera sido derribado«, ha dicho responsabilizando al presidente de EEUU. «El aventurismo de Trump ha sido la causa» del derribo del avión, ha concluido.

Recordando las declaraciones del primer ministro canadiense, Justin Trudeau, que el lunes dijo que la escalada que se vivió entre EEUU e Irán tras el asesinato de Soleimani fue el «motivo» principal que condujo al derribo del aparato ucraniano, el embajador contextualizó los hechos: «El error ocurrió horas después de la respuesta iraní contra la base de Al Asad, cuando el país esperaba una represalia de EEUU. Los principales comandantes estaban en el occidente del país, no en la capital. Todos estaban concentrados en prevenir las amenazas y ataques de EEUU», que había amenazado con destruir 52 lugares culturales e históricos de la antigua Persia. «Nuestra reacción fue en defensa y esta defensa contundente siempre va a existir por parte de Irán».

Así, ha justificado que las autoridades de la República Islámica tardaran tres días en reconocer que la nave fue abatida por un misil tierra-aire. «Es natural que se tarden días en procesar la información y publicarla. Aunque el guía supremo y el presidente lo supieron antes», ha dicho sin poder concretar cuándo fueron informados Ali Jamenei y Hasan Rohani. «Los tres días responden a la jerarquía de los organismos: primero, los sistemas defensivos antiaéreos, segundo, el mando mayor de las Fuerzas Armadas y tercero el Consejo Superior», ha especificado. «Un proceso natural en cualquier país», ha dicho resaltando que que Irán ha sido el Estado más rápido en anunciar las conclusiones preliminares que le llevaron a admitir el derribo involuntario.

Sobre las protestas desatadas después de que las autoridades admitieran el error, Ghashghavi ha señalado que reconoce y entiende el dolor de los iraníes por la trágica pérdida de sus familiares, pero ha minimizado la amplitud de la contestación: «El número de manifestantes no ha superado los 1.000, mientas que en el funeral de Soleimani se expresaron millones»

fuente: el mundo